"Mulan" phiên bản người đóng do Disney cho ra mắt vào đầu tháng 9 năm 2020 được dự kiến sẽ là siêu phẩm phim chiếu rạp đem lại doanh thu phòng vé khủng cho ông lớn này nhưng do dịch COVID-19 nên đành ngậm ngùi đem chiếu tại sân nhà Disney plus. Mới đây Disney đã công bố doanh thu của bộ phim mới nhất Mulan đạt con số 5,9 triệu USD doanh thu chỉ trong vài ngày, tuy không phải là một con số hoành tráng nhưng được coi làm "tạm ổn" trong tình hình dịch bệnh này.

Diễn văn cảm ơn mà Lưu Diệc Phi gửi tặng đội ngũ sản xuất phim.
Nữ chính Lưu Diệc Phi cũng đã đăng tải lên Instagram cá nhân bài viết dài bằng tiếng Anh trên instagram, hồi tưởng lại quá trình tham gia bộ phim "Hoa Mộc Lan (Mulan)" và đăng ảnh chụp chung cùng đội ngũ sáng tạo "Tôi vẫn còn nhớ mình đã đến thử vai ở Los Angeles mấy năm trước như thế nào, tôi thậm chí không dám tưởng tượng nếu thành công thì tôi sẽ kích động thế nào, nhưng tôi đã làm được. Ước mơ có thể đưa bạn đến bất cứ nơi nào mà bạn muốn đi, vì vậy hãy trân trọng chúng". Đồng thời, Lưu Diệc Phi cũng gửi lời cảm ơn đến đội ngũ sáng tạo của bộ phim "Tôi chưa bao giờ nghĩ rằng chúng ta sẽ thân thiết và gắn bó với nhau như một gia đình".

Mulan bản live action bị nhận xét là thua kém bản hoạt hình.
Phản ứng của khán giả yêu phim trên thế giới với bản live action "Mulan" lần này quả thực rất đa dạng, khen chê đủ cả. Nhưng dạo qua một vòng mạng xã hội có vẻ ý kiến cho rằng "Mulan" phiên bản người đóng vào năm 2020 thực sự là một bước lùi so với bản hoạt hình ra mắt khán giả từ 22 năm trước. Điểm douban đánh giá bộ phim tại quê nhà của nữ diễn viên Lưu Diệc thấp tới thậm tế, chỉ ngoi ngóp ở con số 4,9.

Điểm douban của Mulan 2020 còn không đạt được con số 5.
Tuy bản người đóng có thêm nhiều chi tiết mới và vài điều đã bị lược bỏ so với bản cũ nhưng điều này lại vô tình làm mất đi những chi tiết khá hay ở bản hoạt hình ra mắt năm 1998, đặc biệt là chi tiết chú rồng nhỏ Mushu và dễ Cri-kee khiến khán giả vô cùng chán chường. Thay vào đó là hình ảnh chim Phượng Hoàng khá vô nghĩa. Ngoài bay lượn trong tâm trí của Mộc Lan (Lưu Diệc Phi) ra, chú chim thần này không hề có một tác động nào đến câu chuyện lẫn quyết định của Mộc Lan mà chỉ xuất hiện vô cùng hời hợt.

Chi tiết phượng hoàng thay cho chú rồng Mushu không thuyết phục được khán giả.
Nếu ở bản hoạt hình thông điệp của "Mulan" là chúng ta nên sống chân thật với bản thân, còn phiên bản năm 2020 của Lưu Diệc Phi lại mang nặng tính "nữ quyền" nhưng cũng thực sự... chưa tới. Ở bản hoạt hình, Mộc Lan chỉ là cô gái bình thường. Cô chỉ hơi hậu đậu, vụng về nhưng vẫn là một thiếu nữ chân yếu tay mềm. Khi ra chiến trường, Mộc Lan thua xa so với cánh đàn ông. Chính vì thế, cô phải nỗ lực hơn rất nhiều và đồng thời phải vận dụng cả trí tuệ để thực hiện được nhiệm vụ của một người lính. Đây vô tình lại thể hiện thông điệp nữ quyền và khiến khán giả có thể liên hệ với bản thân còn hiệu quả hơn những gì bản 2020 đang cố thể hiện.

Siêu năng lực "từ trên trời rơi xuống" của Mulan 2020 là chi tiết thừa thãi.
Việc biên kịch cho Lưu Diệc Phi (Mộc Lan bản 2020) khả năng điều khiển khí hơn người đã vô tình biến cô thành một kiểu nhân vật siêu anh hùng khiến khán giả mất đi sự liên kết giữa bản thân với nhân vật. Trong phim, võ công của Mộc Lan còn nổi bật hơn cả một đội quân. Việc này đã khiến quá trình nỗ lực của cô trở nên vô nghĩa bởi với tài năng thiên phú, Mộc Lan của Lưu Diệc Phi vốn dĩ đã hơn hẳn bất cứ nhân vật nào trong phim.

Cận cảnh gương mặt không chút cảm xúc của Lưu Diệc Phi.
Diễn xuất của Lưu Diệc Phi cũng bị chê "tơi tả" bởi quá đơ cứng và khán giả cho rằng những trường đoạn thể hiện cảm xúc của nhân vật nữ diễn viên chỉ truyền tải được 30%, rất gắng gượng nhưng hoàn toàn không đạt đến được. Những cảnh chiến đấu thiếu sức mạnh và tin đồn lộ rõ mặt diễn viên đóng thế khiến khán giả càng ngán ngẩm.
Và điều duy nhất có thể cứu vớt được bộ phim remake này là những góc quay đẹp, bố cục rõ ràng sắc thái cảnh phim, sự hào nhoáng của khung nền được đánh giá cao.
Theo Thanh Thùy/SKCĐ







Bình luận
Đăng nhập hoặc Tạo tài khoản để tham gia bình luận
Xin vui lòng gõ tiếng Việt có dấu